Перевод чертежей требует определенных технических знаний, а также навыков работы в конструкторских программах. Мы используем AutoCAD, но в ряде случаев прибегаем и к графическим редакторам, например. Adobe Photoshop.
По требованию заказчика возможен перевод только текстовой части чертежа (примечания и условные обозначения). Обезопасим от типичных ошибок при переводе чертежей: «кривая» верстка, сохранена английская (американская) система мер, не соблюдены требуемые стандарты (ГОСТ, ISO, ANSI).